Уже давала себе слово – не вникать в политическую возню русской Австралии, а тем более не писать статьи с целью кого-то защитить, но оказалось это невозможно, когда на глазах морально уничтожаются люди, которые в развитие русского общества Австралии внесли и вносят не мало сил.
Вестник Посольского Австралийского Забайкальского казачьего войска «Русский рубеж» №21 от 8 ноября 2016 года уже несколько раз облетел электронное пространство Фэйсбук и других сайтов. В газете опубликованы статьи, порочащие лучших представителей русской общественности в Австралии, а у русскоязычных читателей не возникло ни одной реакции противостояния. Русские люди, это же позор всем нам, когда, читая в газете на русском языке за границей статьи с грязными заголовками против наших же соотечественников, мы молча пересылаем информацию друг другу. Кто-то при этом смакует, кто-то тихо, чтоб никто не слышал, возмущается.
Вдумайтесь в заголовки опубликованных статей в газете «Русский рубеж» от 8 ноября 2016:
1«Почетный поляк Игорь Савицкий продолжает заниматься интригами, враньем и сплетнями».
Это написано об уважаемом человеке, прожившем в Австралии более 50-ти лет, многие годы отдававшем себя на благо русской Австралии, в течение семи лет являвшийся ПЕРЕДСЕДАТЕЛЕМ СОВЕТА РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В АВСТРАЛИИ». Семь лет в роли председателя СРСА Игорь Казимирович Савицкий был всем угоден, уважаем, а теперь он - «поляк, врун и сплетник». Кому так выгодно унизить и списать уважаемого, серьезного возраста человека, повесив на него порочащий ярлык, да еще с тыканьем в нос его национальностью?
2. Еще один заголовок: «Москва отстранила овчину от должности».
«Овчиной» в статье назвали Михаила Моисеевича Овчинникова-создателя первого русского музея в Австралии, атамана сводной казачьей станицы в Австралии, более пятидесяти лет трудившегося и предоставляющего рабочие места другим эмигрантам, получившего награду от правительства Австралии за лучший этнический бизнес. Не так много мы знаем русских бизнесменов, которые поднимают так высоко имя русского предпринимателя за границей, получивших признание у правительства Австралии. В газете «Русский рубеж» его пренебрежительно называют - «банкрот Миша».
3. Позорит всю русскую общественность и такой заголовок на первой странице газеты:
«О русских в Австралии, которые получили от Путина 495.000 долларов и предали Россию». Далее в статье описывается «позорный поступок спортивного клуба в Сиднее», правление которого решило переименовать клуб, убрав слово «Русский». Не буду писать о деятельности правления спортивного клуба, ибо в этом вопросе я не компетентна, но вот портрет генерального консула в Австралии С.Б. Шепилова под этой статьей очень меня удивил. Не думаю, что Сергей Борисович подписался бы под статьёй да еще со своим портретом в газете, в которой допускаются оскорбления в адрес уважаемых людей, а на карикатурах изображается старейший общественный деятель Игорь Казимирович Савицкий, сидящий в трусах у кровати, в которую прыгает полуобнаженная женщина и залазит крыса.
4.Следующий заголовок статьи этого же вестника звучит так:
«Коллаборация бандеровцев и Михаила Овчинникова».
В этой статье казачий вестник «Русский рубеж», редактором которой является атаман Семен Бойков, о русском музее в Сиднее пишет: «В связи с тем, что казаки никогда в жизни не пойдут на такие ряженые мероприятия, Овчинников вынужден пригонять туда людей для массовки». Михаил Овчинников – это основатель и директор первого русского музея в Австралии.
Кто такие ряженые? Кого Овчинников «пригнал в музей для массовки?». О каких «бандеровцах» в музее идет речь?
Вы только вдумайтесь: Вестник Посольского Австралийского Забайкальского казачьего войска «Русский рубеж», который поддерживает Совет Российских Соотечественников в Австралии, обвиняет директора русского музея в антироссийской пропаганде и еще с обещанием дальнейшего расследования. С каких это пор в Австралии начал процветать клеветнический, репрессивный дух 1937 года, когда по одному доносу сбрасывались с постов и уничтожались лучшие из русских людей?
Те, кто следит за жизнью русской общественности, читали и знают, что тема встречи в музее 30 октября 2016 года, о которой пишет «Русский рубеж» была следующая:
"Вековая мудрость славянского костюма, роль прикладного искусства в единении народов".
Какие в музей были «пригнаны люди для массовки»?
Провести данное мероприятие для учеников просили уважаемые завуч и учителя сиднейской школы имени Александра Невского, которые заботятся о расширении кругозора учеников и о привитии им любви к этническому костюму своих предков, а значит заботятся о сохранении русских традиций и прививают детям любовь к России.
Учителя, обратившиеся с этой просьбой, со всей отдачей учительской души, занимаются творчески учебным процессом и организуют дополнительные уроки с выездом в музей, чтобы познакомиться с историей русского костюма. Это делается для того, чтобы ученики, увидев человека в русском этническом костюме хотя бы узнавали, что костюм этот принадлежит его народу. Побывавшие дети на мероприятии по истории русского костюма, будучи взрослыми, уже никогда от своей безграмотности не назовут людей, хранящих многовековые традиции своих предков «ряжеными». Эти дети будут гордиться талантами русских мастериц, создававших шедевры прикладного искусства в своих этнических костюмах.
Русские сегодня знают костюм своего народа чисто импровизированный, сценический, или карнавальный, как его называют, который надевают только во время выступления на сцене. Исконно русский костюм напрочь забыт, благодаря таким вот глашатаям, которые приходят с шашкой на голо называют свой народ в этнической одежде «ряженным». Так впервые русский костюм в городах был запрещен в петровское время, а потом еще и еще указы и всякий раз истребляли индивидуальность русского человека. В историю костюма вдаваться в этой статье не буду, поскольку цель данной статьи иная, но вот напомнить редактору казачьего издания «Русский рубеж» необходимо, что казаки и казачки дольше всех хранили и носили этнический костюм.
После издания указа в 1919 году о расказачивании, одежду в казачьих семьях попрятали в сундуки, а чаще сами сжигали, опасаясь за детей и других членов семьи. Потому и не узнают теперь некоторые казаки одежду своих дедов и бабушек и пренебрежительно пишут в своих статейках о мероприятии, во время которого рассказывалось о судьбе русского костюма.
Самый большой удар по русскому костюму был нанесен в 1922 году, когда наркомат народного образования А.В. Луначарский написал: "Нужно бороться с привычкой предпочитать русское слово, русское лицо, русскую мысль…". И поехали услужливые исполнители приказов по глухим деревням сжигать русские костюмы, в которых всегда присутствовал вышитый узор «ярга» - изображение креста во время вращения вокруг своей оси (Вселенной). Концы креста при вращении виделись преломленными. Этот знак «ярга» – крест с преломленными концами у многих народов испокон веков считался оберегом рода человеческого от аномалий, болезней, страданий. Именно этот знак «ярга» был выбран фашистами своим символом для борьбы со славянскими народами, но только не учли нацисты то, что силу этот знак имеет, если только намерения направлены на добро. К сожалению, и до сих пор, видя этот знак в славянской вышивке, люди, не зная историю костюма и не слышавшие о силе оберега вышивки, видят в вышитой одежде агрессию. Уже до абсурда доходит, когда украинцев в этнических вышитых рубахах (вышиванках) считают бандеровцами и в каждом, надевшем вышитую рубаху, видят причастность к фашизму. В 1930-ые годы этнографов – ученых, изучающих народную одежду вообще расстреливали.
А на много ли грамотнее сейчас добравшиеся до власти те, кто пишет в казачьем вестнике Забайкальского казачьего войска, что «казаки никогда в жизни не пойдут на такие ряженые мероприятия…». А это мероприятие «ряженых» в музее Сиднея оказалось интересным не только детям, но и учителям и многим эмигрантам молодого и старшего поколения.
Далее в статье «Коллаборация бандеровцев » пишется:
«Самая шокирующая новость! Источники сообщили, что один из соорганизаторов мероприятия Михаила Овчинникова – это Лилия Дач, которая является одной из самых активных антироссийских хохлушек. Она разместила у Михаила свою выставку бандеровских вышиванок и украинской пропаганды».
Вот и пример, когда «вышиванка» - этническая одежда славян становится «бандеровской пропагандой» в устах тех, кто не желает пополнить свои знания о истории славянского костюма, не желает идти на мероприятия «ряженных». Такое клеветническое заявление о «хохлушке в музее с выставкой бандеровских вышиванок с украинской пропагандой» - это настоящее разжигание войны между украинцами и русскими.
Кто правит миром? Снова палачи? Кто позволяет в Австралии на страницах газеты делать такие экстремистские заявления?
Никакой украинской пропаганды в музее не было. Выставку Лилии Дач украшали Павлово-Посадские платки, подсвечники с жостовской росписью, сувениры, настенные часы с хохломской росписью, украшения ручной работы, обувь, одежда для детей, мужчин и женщин, выполненная в славянском стиле. Это была красивая, достойная выставка, демонстрирующая талант славянского народа, что могут потвердеть уважаемые гости мероприятия, как представители российской дипломатии, так и мэр города Блэктаун, учителя школ, представители разных волн русскоязычной эмиграции.
В следующем своем заявлении редакция газеты «Русский рубеж» ссылается на Совет Российских Соотечественников в Австралии: «Лилия Дач известна правлению Совета Российских Соотечественников Австралии, как антироссийский провокатор». Кто поддерживает и дает добро на подобные заявления, которые ведут не к единению славянских народов, а к войне?
Далее в статье редакция казачьей газеты грозно обещает «провести расследование по выяснению, кто виноват в организации в музее мероприятия 30 октября 2016 с антироссийскими бандеровцами? Кто подставил нового Посла Российской Федерации Г.С. Логвинова и генерального консула С.Б. Шепилова, которые по неволе участвовали в мероприятии с антироссийскими бандеровцами?».
Уважаемая редакция казачьего вестника «Русский рубеж», вам не придется заниматься расследованием, чтобы выявить «преступника» организовавшего мероприятие в музее в Сиднее 30 октября 2016 года на тему: "Вековая мудрость славянского костюма, роль прикладного искусства в единении народов". Это мероприятие организовала я – Ларкина Людмила Леонидовна – много лет изучавшая в российских музеях и в этнографических экспедициях мягкую и твердую этнографию, а сейчас являюсь исследователем русской эмиграции в Австралии и по мере возможности, в качестве волонтера, прилетаю из Брисбена в Сидней, чтобы помочь в работе первому русскому музею в Австралии. Провела я это мероприятие с большой радостью, по личной просьбе учителей, для того, чтобы сегодняшние ученики школ, повзрослев и, входя в ряды казачьей станицы Австралии, понимали, что хранение традиций русского народа не в размахивании шашкой перед стариками, которые здесь строили русские клубы, дома престарелых, церкви, а теперь музей. Сохранение традиций заключается в том, чтобы знать глубину души своего народа, который в вышивке – в первых своих «письменах» отправлял нам посыл через века. Мы утратили способность читать вышитые знаки, орнаменты своего народа, благодаря тем, кто придя к власти, не изучает народную мудрость, а рубит головы мудрейшим.
Новый Посол Российской Федерации Г.С. Логвинов, который «по неволе участвовал в мероприятии», оказался человеком не только интересующимся глубоким изучением истории славянского костюма, но и дальновидным, компетентным человеком в вопросах этнографии. Поделившись теплыми впечатлениями о прослушанном докладе и о просмотренных фильмах по истории и возрождению русского костюма, он рассказал об уникальных работах Торжогских золотошвеек. Так что не надо редакции газеты «Русский рубеж» писать о новом после Российской Федерации в Австралии, как о жертве, попавшей в русском музее в сети «бандеровцев». Не один интеллигентный человек не назовет людей в костюмах своего народа «ряженными», а славянскую вышивку «бандеровской».
Да, я все чаще ношу этнические костюмы, изготовленные по музейным образцам славянского народа - в быту и на праздниках, в поездках, как по Австралии, так и за рубежом. Для кого-то я «ряженая», а для более интеллектуальной части населения, я представитель народа с многовековыми традициями, славящимся золотошвейками, тульскими мастерами, инкрустацией, резьбой, тиснением, росписью, филигранью... Человек может выражать свой патриотизм не только в громких лозунгах на автопробегах с флагами по заграничным столицам, а просто, надев костюм своего народа. Я буду нести идею славянского костюма и дальше в массы, потому что я хочу, чтобы на улицах Австралии узнавали по костюму не только индийские, или арабские народы, но и славянские. Славянам есть что показать и мы гордимся мастерством своих предков и снова предпринимаем усилия, чтобы вспомнить вышивку, ткачество, плетение, чтобы самим вышивать, ткать, носить одежду, выполненную по образцам, дошедшим до нас от предков, чтобы научить наших детей и внуков любить и уважать свои корни и с уважением относиться к культурам других народов.
Как бы не пытались разъединить нас властелины мира сего, создающие войнами рынки сбыта оружия для собственного обогащения, славянские народы будут едины. Я пригласила Лилию Дач, чтобы она помогла своей коллекцией показать всю красоту и мастерство наших народов. Мы с ней объединили свои коллекции и получилась замечательная выставка прикладного искусства, которая порадовала многих посетителей музея. В свою очередь, друзья-украинцы приглашают меня на свои фестивали, где сами ходят в великолепных вышиванках, куда я прихожу в русском костюме и никто с меня его не срывает, никто не пишет статьи, что организаторы совершили преступление, пригласив на празднование русскую женщину, да еще позволили ей прийти в этнической рубахе своего народа.
Обвинения директора музея в «бандеровской пропаганде» обличает личную неприязнь к этому человеку редактора газеты «Русский рубеж». Личная неприязнь двух атаманов друг к другу и желание выбить из седла старшего по возрасту атамана – это не украшает казачество, а настораживает, а многих и отталкивает.
Есть еще один вопрос: Как же редактору газеты «Русский рубеж» - атаману Семену Бойкову стало известно об отставке атамана Михаила Овчинникова, если атаман М. Овчинников еще не получил официальный приказ об его отставке от Верховного Атамана «Союза Казаков-Воинов России и Зарубежья» генерала В.П. Водолацкого?
Атамана Михаила Овчинникова - советника-специального представителя Верховного Атамана СКВРиЗ по внешнеэкономической̆ деятельности и международному культурному обмену, даже, не поставили в известность об отстранении от должности, а приказ уже был напечатан в газете «Русский рубеж» под заголовком: «Москва отстранила Овчину от должности». Не тот ли, кто узнал первым об этой новости и способствовал этому отстранению? Казачья пословица гласит: «Казан проверяют по звону, а казака - по слову».
Очень хотелось бы казаков и казачек Австралии и России видеть в самом лучшем свете, чтобы казачество могло, как и в дореволюционное время быть образцом чести, достоинства и стать примером для подражания будущим поколениям.
Людмила Ларкина-этнограф, исследователь русской эмиграции в Австралии.